《臥虎藏龍:青冥寶劍》海報
騰訊娛樂專稿(撰文/耀臣 編輯/任義)
當(dāng)東方武俠遇上好萊塢需求
2000年,李安用《臥虎藏龍》向世界觀眾普及了一把東方武俠,2001年,彼得·杰克遜用《魔戒》讓世界觀眾領(lǐng)略了魔幻電影的魅力,順便為全世界電影人安利了一把新西蘭天然美景;2012年,漫威推出《復(fù)仇者聯(lián)盟》,超級英雄和IP電影開始“組團”統(tǒng)治世界。16年來,好萊塢的商業(yè)電影邏輯發(fā)生了天翻地覆的變化,但有一點沒變——好萊塢主流商業(yè)電影一直試圖吸收容納全世界的優(yōu)秀電影人,利用最成熟的工業(yè)體制,融合改造那些其它國家獨特的電影類型。
也就在這16年間,北美的中國武俠電影熱慢慢開始退潮——從《臥虎藏龍》一炮而紅到《英雄》(電影版、美劇版)創(chuàng)造中國電影在北美的票房紀(jì)錄,再到今天武俠片在北美的無人問津,老式的武俠電影似乎越來越走進了一條死胡同。
袁和平、甄子丹師徒再次合作
2016年,袁和平給世界觀眾帶來了《臥虎藏龍:青冥寶劍》(以下簡稱《臥虎藏龍2》),這是一部由好萊塢知名制片人,一手捧紅了昆汀·塔倫蒂諾的哈維·韋恩斯坦主導(dǎo)制作的武俠電影,影片采用英語對白(當(dāng)然在中國上映的是中文配音版),在新西蘭取景拍攝,加上《臥虎藏龍》IP的吸引力,主打國際市場的野心可謂一目了然。
于是,擺在我們面前的,就是一部擁有《臥虎藏龍》IP和人物的武俠電影續(xù)集——而它的氣質(zhì)卻和《臥虎藏龍》截然不同,影片試圖把中國武俠電影的精彩動作和氣質(zhì)神韻整合進好萊塢“組團打怪”的標(biāo)準(zhǔn)敘事流程之中,如此,《臥虎藏龍2》變成了一部帶有“魔戒”加“復(fù)聯(lián)”西式審美味道的東方武俠。
甄子丹組“護劍”小隊 主角變身“復(fù)仇”聯(lián)盟
把東方武俠的江湖世界,與好萊塢大片的氣場結(jié)合,《臥虎藏龍2》已經(jīng)完全不像傳統(tǒng)的中國武俠片,影片在類型視野上走得很遠,影片試圖將“魔幻”、“牛仔”和“漫畫英雄”等元素整合進東方武俠,煲出了一鍋混合口味的武打電影。
武俠魔幻化,不僅因為該片基本全程在新西蘭取景,也不僅僅是因為影片啟用了當(dāng)年《魔戒》的幕后制作團隊為電影打造服裝和布景,更在于影片敘事的核心主線與《魔戒》里“護戒遠征隊”相似——甄子丹飾演的男主角孟思昭,功能上與《魔戒》里的甘道夫類似,為了保護李慕白留下的能夠“號令江湖”的青冥寶劍,他不僅是“護劍小分隊”的召集人,更是直搗敵巢的骨干分子。除此之外,新西蘭的取景與攝影,也讓電影在視覺氣質(zhì)上更接近《魔戒》——不信的話看劇照:一代劍客縱馬馳騁在大氣磅礴的崇山峻嶺和廣袤草原,而不是《臥虎藏龍》中的儒俠融身江南東方竹林;影片中不少場景和人物都帶有強烈的魔幻色彩,宿命感極強角色塑造乃至聲音設(shè)計,都讓人在觀影過程中頻繁想起《魔戒》來。
甄子丹的人物造型酷似“牛仔”
武俠“牛仔”化,則源自制片人韋恩斯坦對武俠電影的獨到思索。在韋恩斯坦看來:武俠是一種世界語言,它不該因為東西方文化差異而產(chǎn)生折扣——全世界人民心中對于正義的追求是一致的。于是,《臥虎藏龍2》中的東方俠客這次語言簡練,很少再舞文弄墨,能動手的事絕不廢話——孟思昭這個角色,看似屬于東方武俠體系,但他我行我素,單槍匹馬前去護劍的行為,以及不與世俗茍同的價值觀,都讓他身上蒙上了美國西部片才有的牛仔氣息。在電影開頭,他坐在馬背上看著惡人攔截俞秀蓮卻遲遲不出手,直到敵人放冷箭才搭救,那一招制敵的模樣,像極了傳統(tǒng)西部片里的牛仔大盜;另一面,影片中的反面角色之中,也不乏有情有義、舍身救徒的角色,這和以往武俠電影非黑即白,站隊明確的套路也截然不同。
武俠“漫畫英雄”化,則是影片向近幾年好萊塢最流行的超級英雄聯(lián)盟式電影類型靠近的嘗試。影片中孟思昭在路邊小店里遭遇惡棍團伙,隨即與素未謀面、志同道合的武林中人聯(lián)手擊退敵陣,并帶領(lǐng)各懷絕技的他們前往王府,組成名副其實的“護劍小分隊”。甚至這些小分隊成員的功能都極其類似:他們各有絕技,性格鮮明,與敵人戰(zhàn)斗時獨當(dāng)一面,在敘事上也相互推動,尤其大戰(zhàn)前夕各自犧牲的套路,都符合漫畫電影里刺激主角“暴走”的路數(shù)。
李慕白留下的青冥寶劍引發(fā)了《臥虎藏龍2》故事
電影漫畫化另一個層面的體現(xiàn),還包括電影里的最終決戰(zhàn):寶塔大戰(zhàn)。塔是最具東方意味的事物和象征之一,所謂有山必有寺,有寺必有塔。而《臥虎藏龍2》中的寶塔,作為大反派的老窩,被設(shè)計得透出幾股陰森的邪氣,漫畫感溢出銀幕。
當(dāng)然,歸根結(jié)底,《臥虎藏龍2》依然是一部武俠電影,影片繼承了《臥虎藏龍》中的部分人物和東方主題,孟思昭與俞秀蓮的隱忍感情、俞秀蓮教授雪瓶武術(shù)之道、雪瓶、魏方的身世之謎等人情、血緣、傳承等帶有中國傳統(tǒng)文化特色的主題劇情都是影片劇情的關(guān)鍵點,精彩的武打場面更是一場接一場,讓觀眾過足了武戲癮。值得一提的是,《臥虎藏龍2》中的武打場面簡單利落,極其凌厲,決勝時刻手起刀落一招致命,絕不拖延,也讓影片顯得緊張激烈,劇情緊湊。
沒了李慕白,楊紫瓊的俞秀蓮成為《臥虎藏龍2》的文戲擔(dān)當(dāng)
與前作氣質(zhì)迥異 動作凌厲但留白不足
將武俠魔幻化、牛仔化和漫畫化的結(jié)果,使得《臥虎藏龍2》和前作氣質(zhì)迥異:它不再是李安以文人情懷對武俠世界的解構(gòu),相反卻變成了袁和平武人身份對江湖世界殘忍冷峻的完美再現(xiàn):如果說《臥虎藏龍》里的武俠不過是李安內(nèi)心世界的幌子,李安要說的無非是文人自我認知的焦慮,那么袁和平武術(shù)指導(dǎo)的身份則讓他更果決,他不再像李安那樣讓男主角(李慕白)柔弱猶豫,轉(zhuǎn)而讓男主角(孟思昭)拉出一票人,以復(fù)仇者聯(lián)盟的陣勢,把江湖里的恩怨情仇,變成真實的打打殺殺,影片的敘事核心也從上一部的“情”轉(zhuǎn)移到了這一部的“義”——為友復(fù)仇、匡扶正義成為武俠精神的精髓所在。
總之,《臥虎藏龍2》完全不同于李安的《臥虎藏龍》:李安更側(cè)重情感脈絡(luò)的呈現(xiàn),袁和平執(zhí)導(dǎo)的這部電影里雖然也有部分情感處理,但統(tǒng)統(tǒng)讓位于刀槍劍戟斧鉞鉤叉,雖然打戲凌厲過癮,但文戲尤其是臺詞較弱也是《臥虎藏龍2》的明顯短板,這使得《臥虎藏龍2》缺乏了一絲東方武俠的氣韻和留白空間,從這點上來說,《臥虎藏龍2》精彩有余,“俠”氣不足。
如此,觀看《臥虎藏龍2》的最佳方式其實是將之看做是一部全新的影片,而非《臥虎藏龍》的延續(xù)。闡釋東方俠客的精神世界,并不是這部以武打動作為核心賣點的商業(yè)電影的目的所在,那些期望重溫《臥虎藏龍》儒俠世界前去觀影的觀眾,恐怕會遭遇失望。
已有0人發(fā)表了評論